タイ語を話そう!

ノンカイで買い物-値段が読める?

ノンカイでshopping ❷値段が読めるかな?編

て…
皆さんはどちら派でしょうか。。。
ってイキナリ! 笑

1 旅行に行くなら行き先のコトバを少しでも覚えて使ってみたい派
2 旅行は一瞬⁇ なのでコトバは覚える必要無いかなぁ派

どちら派寄りですか?

ナビ助は 出来るだけ現地のコトバを言ってみたい!読んでみたい!派ですね。

そこで今日は 1 を選んだ人寄りの内容となります。。笑

でも2を選んだ人もお付き合いを〜!

ノンカイはタイですので勿論タイ語なのですが
日本に居るとタイ語など目にする事ほとんど無いですよね?
意図的にネットで探してみない限り…
それでも見た事ある人も多いとは思います。

そこで質問です!
タイ語って あれは文字なのでしょうか?笑

ナビ助には記号にしか。。。

それで
日本のひらがな表のようなタイ語バージョンの基本文字表がありまして
ナイトマーケットで購入し、少し勉強してみたところ‼︎

やっぱりアレは。。。IMG_5413

文字ですねっ‼︎
って、文字ですからね。。笑

そこでshoppingで読めると便利なのが
コレ↓
บาท
さて
何でしょう?

正解です‼︎
バーツ です‼︎

多分観光中、水を買いにお店に行くでしょう。
ちょっと小腹が空いたらパンとか買いませんか?

ナビ助はよくセブンに行きます。
安心して買えるので。

でも棚にはほとんど値段表示はありません。
商品の袋とかに印刷されています。
でも色んな数字が出てたりすると
値段はドレ?

そこでコノ→ บาท です。
読めれば値段すぐ分かりますよね⁈

まぁ どうせそんな高い物は無いですけど
文字が読めるのは面白いですよ〜

と、いう事で "記号では無いタイ文字"を読んで楽しく買い物をしましょう!

訪問してくださりありがとうございます。
膨大な記事の中から旅行時に必要な内容をピックアップしています。

バンコク旅行の準備一式まとめ記事はこちら

クアラルンプール旅行の準備一式まとめ記事はこちら

ラオスビエンチャン旅行の準備一式まとめ記事はこちら

旅行のお役立ちリンク集です。是非ご活用ください。

ガイヤーンのライン@で友達になりませんか!
記事の更新情報やお得な航空券情報など配信します!!

友だち追加

-タイ語を話そう!
-